Translators translate written material from one language to another. Interpreters translate oral communication from one language to another during speeches, meetings, conferences, debates and conversation, or in court or before administrative tribunals. Terminologists conduct research to itemize terms connected with a certain field, define them and find equivalents in another language. Sign language interpreters use sign language to translate spoken language and vice versa during meetings, conversations, television programs or in other instances. Translators, terminologists and interpreters are employed by government, private translation and interpretation agencies, in-house translation services, large private corporations, international organizations and the media, or they may be self-employed. Sign language interpreters work in schools and courts, and for social service agencies, interpretation services, government services and television stations, or they may be self-employed.
This group performs some or all of the following duties:
Translators and translator-revisers
Sign language interpreters
Translators, terminologists and interpreters specialize in two languages, such as French and English, the official languages of Canada. They may also specialize in another language and one of the official languages. The main areas of specialization include administrative, literary, scientific and technical translation. Interpreters may specialize in court, parliamentary or conference interpretation.
Sign language interpreters work in French and Langue des signes québécoise (LSQ) or in English and American Sign Language (ASL).
World Overseas Immigration provide you best guidance for your immigration. If you have any query you can fill the side bar form or you can call us on +919810366117 or +918448490107 or just mail us your query at [email protected]